Дорогие читатели!
"Курьер" получил исключительное право первой публикации на своем сайте
романа Марка Туркова "Кратно четырем".
Это произведение открыло серию "Всемирная библиотека Русскоязычной литературы
ХХI века"
(ISBN 0-967-4951-0-5. ARENA-21. New York, 2000. 452 pages www.21arena.com),
а впервые этот удивительный роман публиковался на страницах газеты "Курьер"
в 1993-1994 годах и вызвал большой интерес у читателей.
Марк Турков, отказавшись от денежного
вознаграждения за данную публикацию, посвящает ее людям, которые живут
в Израиле и за его пределами, тем людям, чьи надежды оказались обманутыми,
идеалы растоптанными, а мечты несбывшимися. Автор желает всем стойкости,
любви и мудрости.
Возможные денежные поступления от интернетовской публикации будут переведены
на счет Армии Обороны Израиля.
Заказать эту книгу Вы можете по телефонам:
240-460 - в Одессе,
212-942-0963 - в Нью -Йорке,
718-714-6167 - в Бруклине,
03-560-3046 - в Тель -Авиве,
938 - 91172 - в Австралии,
447-8783 - в - ЮАР.
Или, что значительно дороже - через www.amazon.com
КРАТНО ЧЕТЫРЕМ.
Книга Первая.
Autumn 1990. Mystic Castle. Hopeless Hills. Blyatswill, MD
Увлекая на волне «Crocodile
rock» мужчину и женщину, дверь провалилась во мрак комнаты, приправленный
запахами вечеринки.
Дверь предала Лиз.
Лиз хотелось казаться недосягаемой, чтобы еще
больше распалить Джо, который добивается ее внимания с первых минут
своего появления в Таинственном Замке. Когда он обнял ее за талию, Лиз
отпрянула к стене но…
Дверь оказалась податливей, чем предполагала Лиз. Теперь он может принять
эту случайность за ее безусловное согласие.
- Нет, нет! Нет, я не могу! Ты же знаешь, что я не одна з д е с ь. Я
не умею так быстро менять партнеров! - шепчет скороговоркой Лиз, задыхаясь
в объятиях Джо и одновременно шаря по стене в поисках выключателя.
Она нашла какую-то кнопку и комната наполняется слабым свечением.
- О! - воскликнул Джо выпустив на мгновение, Лайзу. Свет льется из огромного,
хрустального блока в котором застыло потрясающей красоты женское тело,
изображенное скульптром в натуральную величину.
- Дорогой, охлади свой пыл возле нее! - рассмеялась Лиз, пытаясь высвободиться
из жтвых тисков.
- Нет, я хочу только тебя! - его руки вновь скользнули по ее бедрам,
буквально прожигая платье насквозь. Лиз изнемогает от желания. Но она
хочет довести себя и Джо до взрыва, до самоуничтожения.
Сопротивляясь его натиску, она одновременно, поощаряет его смелые жесты.
- Поверь, - шепчет Джо, - Ты, Ты – единственная, кто зажег меня, с первого
взгляда! Когда я увидел тебя сегодня, з д е с ь, в этом доме, с бокалом
в руке...
- В этом платье, - волнение мешает ему говорить: - Я, Я просто обезумел
от страсти! Я хочу тебя! Немедленно...
Он шепчет
прямо в ухо Лиз, успевая кончиком языка почувствовать все извилинки
этой маленькой прелести. Лиз теряет самообладание, чувствуя, как в глубине
ее возникает мощная волна страсти и, еще мгновение, эта волна сметет
все на своем пути. Запах его тела, духов и табака кружит голову. Она
оглянулась в поисках какого-нибудь кресла, но в тот же момент Джо ловким
движением освободил ее от платья и…
Она сама не знает, как ее руки могли так быстро расстегнуть пояс его
брюк. Она буквально сдернула их вместе с трусами, опалив ладони жаром
его тела... Волна обрушилась на нее, сметая последнюю мысль ее расплавленного
сознания.
Джо оказался
именно тем мужчиной, о котором она мечтала субботними вечерами, отгородившись
толстым журналом мод от притязаний надоедливого супруга.
Джо стиснул ее груди, а она, обвив ногами его
бедра, обняла его за плечи, приникнув к его губам в долгом поцелуе.
Джо легко приподнял ее, лаская зовущие влажные складки, еще больше возбуждая
обезумевшую женщину.
Лиз, стеная от наслаждения, опускается все ниже, поводя бедрами и прижимаясь
к Джо всем телом... Она сдерживает, рвущийся из самого нутра крик, превращая
его в покусывания поддатливых губ и языка Джо. Белый взрыв потряс их
одновременно, и они закачались наподобие цветка под жарким ветром...
Белый таксидо не помешал Харвею
улечься на на пол, в высокий ворс ковра. Бутылка виски стоит здесь,
рядом - на уровне глаз, но дотянуться до нее и налить себе уже не хватает
сил... Свет собрался в бутылке, превращая ее содержимое в осколок янтаря,
гипнотизируя Харвея. Он погружается в это янтарное мерцание, из которого
выплывают картины недавнего прошлого…
Сверкнув на солнце, монеты полетели
в корзинку сбора дорожной пошлины. Провалившись семи - десяти - пяти
- центовым звоном в глубь автомата, они включили зеленый свет. - Отлично
сделано! – воскликнул черный полицейский, обладатель кино-боевого лица,
со взглядом пантеры. В его зеркальной улыбке Тейлор заметил свой дорогой
автомобиль, с возвышающимися, чуть ли не выше cобственной головы, розовыми
коленками Лиз.
"Видел бы ты остальное..." - с удовольствием
подумал тогда Харвей, в шутку козыряя сержанту. В бокале таят кубики
льда... Interstate 95, слившись с New Jercey Ternpike, устремилась на
Юг. «Ledy in Red is dancing with me…» the song by Cris de Burch доносится
из танцевального зала и возвращает Харвею воспоминания о тех головокружительных
сутках. Сейчас ему кажеться что это было давным-давно, в какой-то иной
его жизни…
Да… Девяносто Пятая неслась на Юг… Полулежа в до отказа сдвинутом кресле,
Лиз спала удобно устроив свои красивые ноги перед лобовым стеклом .
Может быть она не спала тогда? А заново переживала их невероятные дни
в Атлантик-Сити? Или быть может, она переключилфсь на новую трудовую
неделю?
Обессилев, Джо ослабил руки, позволив
Лиз опуститься на пол. Они замерли. Каждый, по-своему, переживает бурю
пронесшегося оргазма. Вскоре Лиз приподнялась: оставаясь на коленях,
она жаркими поцелуями наполняет Джо новой силой... Их влажные руки опять
переплелись, и когда Джо кончил, она приняла этот поток на свою грудь,
сотрясаемая новым оргазмом.
В то утро, дорога номер девяносто
пять казалась пустой. Харвей вел машину в среднем ряду, на предельно
разрешенной скорости. В какое-то мгновение он заинтересовался роскошной
блондинкой, пронесшейся мимо него в красном кабриолете, чьи волосы развевались
на ветру, как знамя… и не увидел, почему движущийся по встречной полосе
бензовоз неожиданно изменил направление движения…
Сейчас он вспоминает, что инстинктивно бросил свою машину вправо, хотя
расстояние до места, предполагаемой катастрофы, было еще велико. Бензовоз
ударился о, разделяющий трассу баоьер, и не увязнув в нем, был брошен
обратно, на дорогу. Искореженный, объятый пламенем тягач опрокинулся
поперек полосы, а его многотонная цистерна, перелетев боком через заграждение,
неслась навстречу Харвею, разливая бензин из расколовшегося корпуса.
Блондинка, в красном кабриолете, резко затормозила. От этого, ее машина
прокрутившись волчком на бензиновом пятне, несколько раз перевернулась,
и вылетела в кювет.
- Ты, более фантастична, чем я предполагал!
- выдыхает комплимент Джо, ложфсь на ковер и устраивая голову на коленях
у Лиз. Лиз слишком хорошо, слишком приятно, чтобы поддерживать разговор.
Несколько минут они пребывают в тишине. Постепенно звуки окружающего
мира смогли достигнуть их сознания. Из-за двери доносится праздничный
гул вечеринки.
Elton Gohn's misic has been chenged to «Ledy in Red is dancing with
me…», и теперь вот, «The Beatls ... Yelow submarine». Профессор Харвей
Тейлор (известный на всём Атлантическом побережье как непревзойдённый
специалист в области хирургии быстрорастущих опухолей), разбуженный
светом из хрусталя и шумом вечеринки, предается воспоминаниям… …Да…
Я тогда согласился поместить Мистера Стэнсона к себе в госпиталь для
лечения, хотя занимаюсь в нём только исследованиями, разработкой новых
методик хирургических операций. Ради исключения для очень богатого клиента?
Нет… Не только… Это был особо интересный, с профессиональной точки зрения,
случай.
Окончательно проснувшись, ПрофессорТэйлор
собрал горсть Potato Crisps и ловко забросив it в рот захрустел соленоватой
массой. Да… Этот пациент, шестидесятилетний кандидат в сенаторы, обладает
не только миллионами личного капитала, но еще и циррозом печени, что
ставит под угрозу его жизнь и надежды избирателей...
Джо целовал ямки Лайзиных коленок,
когда их внимание привлек странный хруст, доносящийся из-за витража.
…
Я мог бы и не делать теста на HIV… Ни возраст пациента, ни его образ
жизни не предполагали такого заболевания. Но уж очень хотелось испробовать
свою собственную, новую методику…-размышляет пьяный хирург, поднимаясь
с пола.
- Джо, я боюсь! Там мыши! – воскликнула, полушепотом, Лиз пытаясь надеть
трусики. - Откуда здесь... – Джо остановил ее руки, но тут же замер,
не договорив. ..На фоне зажженного витража четко вырисовывается силуэт
хозяина.
Профессор Харвей Тейлор, приближается к ним, похрустывая Potato Crisps....
Next >> 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Copyright © Mark Turkov, 1993
Copyright © Business Courier, 1998 - 2000
|